Closed TopicStart new topicStart Poll

Страницы: (1) 1 
sawenka
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Мастер. Александр.
  • Репутация: 2413
  • Статус: Сумеречный сов
  • Member OfflineМужчинаСвободен
Уголок Белинского - топик для аргументированных мнений и критического анализа плодов творчества форумчан Секснарода.

Основные положения "Уголка Белинского".
1. Редактор "Уголка" - sawenka.
2. Принять участие в жизни "Уголка" может любой пользователь СН.
3. Под критическим анализом понимается развернутое рассмотрение того или иного произведения, размещенного на СН, как положительное по отношению к предмету анализа, так и отрицательное.
4. Предметом анализа может стать любое поэтическое или прозаическое произведение любого автора, размещенное на любой доске СН вне зависимости от объема и времени опубликования.
5. Анализ текста не должен содержать в себе нецензурной и бранной лексики, суждений об умственном развитии создателей анализируемых текстов и прочие переходы на личности. Резкость прочих суждений в каждом случае определяется редактором "Уголка".
6. Пользователь, решивший разместить в "Уголке" рассмотрение чьего-либо текста, предварительно отправляет текст мнения редактору "Уголка", который после рассмотрения публикует его в "Уголке".
7. После принятия анализа к публикации в "Уголке" автору выплачивается гонорар - 50 сексо.
8. "Уголок" принимает критические тексты круглосуточно, при этом один автор не может публиковаться чаще, чем 2 раза в месяц.
9. Ответственность за содержание размещаемой критики несет редактор, что, однако, не дает повода форумчанам, творчество которых привлекло внимание авторов "Уголка", чрезмерно обижаться и требовать наказания критиков и редактора.
10. Обсуждение производится в специальном топике: http://www.sxn.io/index.php?showtopic=331962.

(возможно внесение дополнений в Положения)

Это сообщение отредактировал sawenka - 03-04-2012 - 16:02
Lena _3
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Грандмастер
  • Репутация: 1158
  • Статус: Всей правде обо мне прошу не верить!)
  • Member OfflineЖенщинаСвободна
Собственно вот стихотворение автора под ником JULSi

В пустом и позаброшенном селенье,
Где пропито у многих все с концом,
Мне повстречалась серая собака -
Собака с человеческим лицом.

С ней побоку брела еще другая,
Но та плелась, вниз морду опустив,
А эта так пронзительно смотрела,
Печально, и как будто загрустив.

Шли мимо люди, вроде бы похожи,
Но взгляды были глупы и пусты.
Один прикрикнул что-то, та собака
От страха закарабкалась в кусты,

А эта все стояла и смотрела
Глазами – отражением души,
И я как будто-то что-то позабыла
В пустой и позаброшенной глуши.

Мы разошлись, я по своим заботам,
И у нее, знать, важные дела,
Но этот взгляд я отчего-то помню,
А почему, припомнить не смогла.

Седая морда, чуть потерта шкурка,
Не чесана, не ласкана вовек,
Но мне казалось, смотрит не собака,
А самый настоящий человек

Поизмельчали люди в наше время.
Кого назвать творения венцом?
А мне, представьте, встретилась собака,
Собака с человеческим лицом.

Опубликовано оно было на Форуме любви и участвовало в конкурсе на лучшее произведение месяца.
Мне захотелось посмотреть на это произведение под критическим углом. А почему, вы поймете сами, дочитав мой пост до конца.

Сразу оговорюсь, я не критик, но при прочтении именно этого произведения, родились мысли и возникли вопросы, от которых невозможно отделаться.
Я не буду касаться вопросов рифм, ритма и слога, даже не буду писать о грамматике. Я только о словах и смысле…
Хорошее по замыслу стихотворение, но подобранные, а если быть точнее, совершенно не подобранные слова и образы, губят все на корню…
Ну, по порядку.


1.
В пустом и позаброшенном селенье,
Где пропито у многих все с концом,
Мне повстречалась серая собака -
Собака с человеческим лицом.

Пустое и позаброшенное селенье – это значит, что никто там не живет и строения приходят в негодность, снег и дождь разрушают стены а ветер добивают оконные рамы. Сразу встает образ такой унылой Чернобыльской зоны. Здесь все понятно, и вопросов нет.

2.
"Где пропито у многих все с концом"
– Если это позаброшенное селенье, да к тому же пустое, то как там может быть пропито? Возможно, пропито было когда-то давно, а сейчас только об этом упоминается, тогда, конечно, понятно. Но из текста это не видно. И приходится додумывать самостоятельно. А это не добавляет плюсов.

3.
"Мне повстречалась серая собака – Собака с человеческим лицом."
– Ну не может быть собака с человеческим лицом! Это ляп! Точно такой же как: коза закричала нечеловеческим голосом. Я понимаю мысль автора, речь идет о глазах, которые вбирают в себя всю скорбь и страдание, и которые выразительнее человеческих слов. Эти глаза собаки вызывают саднящее чувство жалости, и боли за животное, которое не заслужило такой доли. Но так это ж не лицо! Это лишь глаза… Не удачный образ, даже скорее безобразный. Сразу возникает мысль о монстрах, которые мутируют, под воздействием радиации.

4.
С ней побоку брела еще другая,
Но та плелась, вниз морду опустив,
А эта так пронзительно смотрела,
Печально, и как будто загрустив.

Здесь все понятно, кроме одного маленького "но". В последней строке, мне кажется, слово "загрустив" не очень уместно. Оно не подходит к словосочетанию "так пронзительно смотрела"… Пронзительно смотреть это взывать о помощи, это требовать спасения, а грустить это… ну мало ли от чего грустят… например, хозяин задерживается с работы. Думаю, что понятно объяснила.

5.
Шли мимо люди, вроде бы похожи,
Но взгляды были глупы и пусты.
Один прикрикнул что-то, та собака
От страха закарабкалась в кусты,

"Шли мимо люди, вроде бы похожи, Но взгляды были глупы и пусты." -
"но" - противительный союз. Союз, выражающий противопоставление одной части предложения другому. А что противопоставляется здесь? Похожи и глупы? Похожи и пусты? Не вижу противопоставления. "Похожи, но глупы…", это вполне может быть. Как, к примеру, "сладкое, но жирное" – никакого противопоставления!!!

6.
"От страха ЗАКАРАБКАЛАСЬ в кусты"
– Вот это, в принципе, квинтэссенция стихотворения! Ради этого слова я и начала весь этот разбор.
Карабкаться – лезть вверх, цепляясь ногами и руками. Карабкаться по скалам. Кошка карабкается по отвесной стене ... (толковый словарь Ушакова)
А как можно карабкаться в кусты? Это еще один ляп. Не кажется смешным? Мне кажется! Думаю и не мне одной…
Эту фразу можно было написать примерно так:
Один прикрикнул что-то, и собака
От страха мигом спряталась в кусты. (Поджала хвост и убралась в кусты.) (От страха тут же юркнула в кусты)…

7.
А эта все стояла и смотрела
Глазами – отражением души,
И я как будто-то что-то позабыла
В пустой и позаброшенной глуши.

Здесь в принципе, все нормально. Все ясно, кратко и образно. Пронзительный взгляд, который приковывает и заставляет забыть обо всем, оставив чувство жалости, боли и сопричастности…

8.
Мы разошлись, я по своим заботам,
И у нее, знать, важные дела,
Но этот взгляд я отчего-то помню,
А почему, припомнить не смогла.

"Но этот взгляд я отчего-то помню, А почему, припомнить не смогла."
Прошу прощения, но я не верю! Как это вы не можете припомнить отчего вы помните этот взгляд!!!??? Вы же в предыдущей строфе четко пишите, что ее взгляд словно пригвоздил вас к месту, и тут вдруг уже забыли почему… Это вновь ляп!

9.
Седая морда, чуть потерта шкурка,
Не чесана, не ласкана вовек,
Но мне казалось, смотрит не собака,
А самый настоящий человек

Единственное, что выпадает из общего контекста – "шкурка", ну как-то не звучит это уменьшительно-ласкательное существительное… не звучит!

10.
Поизмельчали люди в наше время.
Кого назвать творения венцом?
А мне, представьте, встретилась собака,
Собака с человеческим лицом.

Вывод вполне серьезен и заставлял бы задуматься, если бы не вновь "человеческое лицо". В подобном сочетании серьезное стихотворение делается комичным.

С уважением…
JULSi, надеюсь, вы меня поймете и не станете обижаться, а напротив сделаете правильные выводы.

Это сообщение отредактировал Lena _3 - 12-11-2012 - 09:21
sawenka
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Мастер. Александр.
  • Репутация: 2413
  • Статус: Сумеречный сов
  • Member OfflineМужчинаСвободен
7. После принятия анализа к публикации в "Уголке" автору выплачивается гонорар - 50 сексо.

12.11.2012 23:36 -50 Перевод пользователю Lena _3
0 Пользователей читают эту тему (0 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)

Страницы: (1) 1

Closed TopicStart new topicStart Poll0


Рекомендуем почитать также топики:

МУРАКАМИ

РОБЕРТ КУК

История письменности

Полезные ссылки по тематике подфорума

Тайный город



>