SexПарочка | |||
|
А, вот, что думают сами "кабельщики" по этому вопросу
|
|
А что думает Парочка по этому вопросу? Перевод статьи Кабельщикы называют три причины, которые могли повлиять на столь радикальный шаг чиновников. Первая, по их словам, политическая, поскольку и президент, и СНБО неоднократно требовали обеспечить информационную безопасность страны, главными нарушителями которой, по их мнению, являются российские телеканалы. Вторая причина, по мнению кабельщикив, связана с тем, что, забрав из сетей иностранные телеканалы, отечественное ТВ может увеличить свои доходы от рекламы в 1,5 раза, что составляет десятки миллионов долларов. Кроме того, решение Нацсовета связывают с интересами иностранных инвесторов , Активно скупают отечественных кабельников, в частности американской Sigma Bleyzer, чешской PFI и венгерской телекомпанией Fibernet. |
Карл 41 | |||||
|
А мне и не нужно, чтобы со мной "делились". Но денежки по-любому пускай в МОЕЙ стране крутятся, а не в ЧУЖОЙ. |
DimitriyDon | |||
|
В нашей стране денежек крутится до фига и больше, только оседают они в определенных карманах и остальным от этой карусели не холодно, не жарко. |
evg3275 | |||
|
много уважаемый хорват, прошу меня извинить но в свете последних событий ходят слухи, что на 2-й срок ВАЮ будет спосировать меценат и добродетель, БОБРЕЙШЕЙ души человек Ренат Ахметов, а каллиция ПР + НУ |
evg3275 | |||
|
Я извиняюсь, уважаемый(я) otkruvaysova но как-же голоса Тихонова, Борового, и пр. |
Чеширский кот | |||||
|
У нас сами преподователи не знают языка, о чем говорить дальше? Пока будут насильно внедрять - будет отдача!!! |
|
Не знают.. И многие не хотят знать.. Весь дубляж в большенстве корявый, бездушный, невыразительный.. как будто не терпиться быстрее закончить |
Чеширский кот | |
|
Вводили бы мягко - было бы все намного проще!
|
Нойра | |||
|
На любое действие всегда есть равное по силе противодействие. Я никогда не различала на каком языке читать или смотреть, русский и украинский были для меня равными, сейчас украиномовные программы, фильмы, книги вызывают раздражение. Я вообще не понимаю зачем дублировать фильмы с русского на украинский язык, речь-то все понимают, а удовльствие от фильма теряется. PS: байка о противодействии. У меня на предприятии запретили приказом по заводу курить в рабочее время - курить начали, даже те, кто бросил. Запретили пользоваться в рабочее время мобильником - сотрудница купила второй. Установили шпионаж за компьютерами (у кого что стоит, кто чем занимается) - мы грохнули сеть. Чем больше прессинг, тем сильнее протест. |
Чеширский кот | |
|
Есть вещи, которые противоречат не только нашей сущьности (ограничивает наши свободы), но и противоречат конституции!
|
Нойра | |||
|
Это как? Удалим Вам гланды через задний проход, но сделаем это мягко, ненавязчиво, сломаем Вашу сущность, но Вы этого даже не заметите? |
Чеширский кот | |||||
|
Не так, как это привыкли у нас делать! Двуязычие надо. Мне тоже по барабану на каком языке слушать и читать, но напрягает обязаловка и мой родной русский. Регионы должны сами решать на каком языке у них должно быть общение и бумагооборот! |
|
Некоторые сделав подлость получают удовольствие... Культивируя ненависть и стравливая нас друг с другом Ющенко не только отрабатывает деньги но и получает извращённое удовльствие |
Чеширский кот | |
|
Вот сейчас смотрю по Ентерфильм старое кино "Акваланг на дне", наверное 60-70х годов на украинском. Так получаю удовольствие, он изначально снят на украинском и язык приятно слушается, а не то, что сейчас насаждают суржик и выдают за украинский.
|
DimitriyDon | |||
|
Красиво в "Вечернем квартале" сказали: переводить с английско на украинский - это дубляж, а переводить с русского на украинский - это ******. Извиняюсь, но из песни слов не выкинешь. Это сообщение отредактировал Luca Turilli - 02-11-2008 - 22:07 |
|
Извинения приняты.. Предупреждение за мат. Запрещён в любом виде. |
Нойра | |||
|
Вот спасибо, буду знать. До изверга сама не додумалась бы Только один человек историю не делает, ни в войну не играет, ни страну на изнанку не выворачивает. Рученки коротковаты, для этого держат целую свору, не скажу кого, чтобы тарелочки вылизывать. А насчет денег, ну что ж у нас страна богатая - можем себе позволить в угоду отдельным личностям средства на удовлетворение самолюбия тратить, а не мосты строить, дороги восстанавливать |
DimitriyDon | |||
|
Я скажу по другому, перевод с русского на украинский - поведение распутной женщины. |
rattus | |||
|
А где про Штирлица? Кто-то выгрузит кусочек этого фильма? fekete, я ведь несколько раз писал, что я "живу" на десятках форумов. Вот вчерась пробежался по одному киевскому, по старых темах, оказываеться премьера сериала с переводом должна была быть ещё в мае. Ваша знакомая с весны плюеться? Помогите ей, Вы же доктор! А то ведь я перерыл все сайты телепрограмм - в октябре вродь "17 мгновений весны" нигде в Украине непоказывали
Ваша цитата с первого поста этой темы? Это сообщение отредактировал rattus - 03-11-2008 - 01:24 |
DimitriyDon | |||
|
Занималась этим студия Сашко Пономарева, по заказу пана Княжицкого, для его канала TVI, говорят он пока только в Киеве идет и то картинка плохого качества. Фильм шел в первой декаде октября, но обещают скоро выпустить на ДВД. “Зараз вірити нікому не можна. Навіть собі. Мені можна...” (с). |
rattus | |
|
Какой канал его показывал или показывать должен яи сам знаю. Да и здесь об этом писал... Тогда почему я не нашел его в программе телепередач? Хотя программу TVI достаточно сложно найти было, нетакой уж это известный канал, так, часный канальчик маленький. А вот интересно, если бы "17 мгновений весны" на японский переведут - тоже такой шум будет?
|
DimitriyDon | |||
|
Если будут показывать у нас по ТВ думаю да. |
rattus | |
|
Щас я шуметь начну! Например, есть такой мультик "як Петрик П'яточкін слоників рахував" Кто позволил его переводить?!
|
DimitriyDon | |||
|
На японский????? Присоединяюсь к шуму. Это сообщение отредактировал DimitriyDon - 03-11-2008 - 16:11 |
Рекомендуем почитать также топики: Законопроект об исключительности укр.языка Пенсия бывших депутатов ЧЕЛОВЕК МЕСЯЦА 2008 ГОДА на форуме Украины Футбол «Кращий парубок» и «Краща дивчина» |