Reply to this topicStart new topicStart Poll

Страницы: (12) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 
corwinnt
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Грандмастер
  • Репутация: 1224
  • Статус: Аиу ту ира хасхе, Аэлита?
  • Member OfflineМужчинаЖенат
QUOTE (Luca Turilli @ 03.03.2009 - время: 12:42)
А вертолёт - не русское слово.
Слово из двух русских корней - не русское? Или имеется в виду, что это калька? Википедия с этим, кстати, согласна (я бы только не искал французских корней в греческих, IMHO без разницы двойное заимствование или прямое):
QUOTE
То, что теперь по-русски называется вертолётом, в довоенное время имело название геликоптер. Последнее слово было заимствовано из французского языка (hélicoptère) уже в конце XIX века.[2] Слово вертолёт появился в 1929 г., когда был применён Н. И. Камовым к автожиру КАСКР-1, который, собственно, не был вертолётом в современном смысле слова. В том же значении фиксируется в словаре Ушакова: "вертолёт, а м. (нов. авиац.). То же, что автожир."[3] По всей видимости слово вертолёт было придумано на подобие французского "gyroplane" (с тем же значением, существует с 1907 г.), и имеет такое же отношении к русскому слову самолёт, как и оно к французскому aéroplane, тогда ещё бытовавшему во французском языке. То есть, первый элемент верт- (от слова вертеть) соответствует французскому gyro-, восходящему ко греческому γῦρος. Полностью надо отказаться от утверждения Л. А.Введенской и Н. П. Колесникова, будто "когда изобрели летательный аппарат, которому не нужен разбег перед взлётом, поскольку он способен вертикально подняться и полететь с любой площадки, то для его наименования создали слово вертолёт (вертикально + лететь)"[4], тем более, что КАСКР-1, как автожир, не мог подняться вертикально.


rattus
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Акула пера
  • Репутация: 3945
  • Статус: Я просто охотник...
  • Member OfflineМужчинаСвободен
QUOTE
Википедия с этим, кстати, согласна
Википедия тоже врёт! Один Лука говорит правду и только правду! Особенно когда это касаеться всего того, что связанно со словом "русский". У него и еврейское имя "Анна" тоже русское происхождение имеет. До чего человека знания довели....
дата: [ i ]
  • Unregistered
  • Статус:
  • Свободен
между русским и українською мовами много общего, не надо русским доказывать что русский лучше и выше, а українцям не надо бояться увидеть что то общее... у нас один корень и если с умом объединить наши силы то мировая история будет опять таки писатьса нами, как это и было всегда...
rattus
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Акула пера
  • Репутация: 3945
  • Статус: Я просто охотник...
  • Member OfflineМужчинаСвободен
QUOTE
Я посмотрю.
Обприщить (повыскакивают прыщи, слово такое украинское)
corwinnt
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Грандмастер
  • Репутация: 1224
  • Статус: Аиу ту ира хасхе, Аэлита?
  • Member OfflineМужчинаЖенат
QUOTE (Kofeinka @ 03.03.2009 - время: 13:49)
не надо русским доказывать что русский лучше и выше, а українцям не надо бояться увидеть что то общее...
Не видеть общих корней просто не реально даже фанатикам. Лучше или хуже... Не лучше и не хуже, просто разные. С разной эмоциональным окраской, в чём-то отражающей психологию носителей. Как английский, немецкий и французский, вобравшие в себя латынь, только с точностью до наоборот - не латынь обогащала язык "диких варваров", а общий корень обогащался заимствованиями из разных источников, да и развивались языки несколько по разному. На Украине не было и не могло быть Пушкина, украинский никогда не был языком "верхушки". Зато был Шевченко. Поэтому язык чуть проще, но острее и... честнее, наверное.
QUOTE (Kofeinka @ 03.03.2009 - время: 13:49)
мировая история будет опять таки писатьса нами, как это и было всегда...
Ваши слова, та Богу б в уши... Только когда это было после Триполья? wink.gif
QUOTE (rattus @ 03.03.2009 - время: 12:36)
слово "вертолёт" и есть русское, которое скорее всего появилось среди народа.
...
"світлина" появилась так же наверное среди населения для обозначения нового явления.
Я в то время не жил, но принцип образования этих "русских" и "украинских" слов мне видится таким: появляется нечто новое, которое называют непонятным иностранным словом. На вопрос "мужичка от сохи": "что сие значит?" звучит пространная лекция, что это от греческого "свет" и "пишу" (если речь о фотографии). Мужичок запоминает перевод и возникает калька. Тот, кто назвал фотографию "свiтлиной", похоже, ещё и не дослушал объяснений до конца или забыл, что значит второй корень wink.gif Кроме того, не исключаю, что кальки создавались искусственно, особенно в те времена, когда мы жили "в лучшей стране в мире". Негоже было строителям коммунизма называть вещи "буржуинскими" словами. Теперь мы видим очень похожее "развитие" языка, когда заимствования заменяют диалектизмами и новообразованиями.
FinnKinn
дата: [ i ]
  • *
  • Специалист
  • Репутация: 52
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineМужчинаСвободен
QUOTE (Kofeinka @ 03.03.2009 - время: 13:49)
между русским и українською мовами много общего, не надо русским доказывать что русский лучше и выше, а українцям не надо бояться увидеть что то общее... у нас один корень и если с умом объединить наши силы то мировая история будет опять таки писатьса нами, как это и было всегда...

А вот тут-то Вы и не правы.
Конечно, признаю что больно смеяться над своим собственным языком (носіем котрого я є), но тема созданна для того что бы смеяться над теми, кто имеет псевдо украинский настрой, вводит новые слова по вышеуказанному принципу "аби не москальске". Именно эти личности уничтожают всю смысловую нагрузку языка. А те кто эти слова ловят и вводят в обиход над ними не смеються. Мы - смеемся.
Вернемся к истории. Я согласен, что сделать сапог воина русина куда сложнее чем греческую тогу, и строить огромные города из негорючей древесины (обработка дерева) сложнее, чем сложить из ракушника 4-х угольные строения с минимум раствора.
Но, чью историю учат в школе? Изящных эллинов, с распространенным гомосексуализмом, а не сложные внешнеэкономические и внесемейные взаимоотношения русинов. Почему элинские территории были завоеваны, а русины удержались? Почему в истории объединение двух полудиких западных племен гордо называют "империей", а мощную государственную структуру русинов просто блёкло: А! Эти! Варвары!
Нет. русины (славяне, русские, украинцы, вятичи, поляне, древляне, и прочие) никогда не ПИСАЛИ историю. В те короткие исторические мгновения, когда это удавалось, критиковались, боялись и тут же забывались. Как-то быстро забылось влияние России после Наполеоновских воин. Как-то быстро разрушилось экономическое и технологическое влияние докомунистической России. Уже молодежь не знает, что 40 лет назад СССР диктовал свою неприклоную волю всему трясущемуся в страхе человечеству.
Нет. Вы - не правы. Русины НИКОГДА не писали историю.
дата: [ i ]
  • Unregistered
  • Статус:
  • Свободен
QUOTE (FinnKinn @ 03.03.2009 - время: 14:16)
Нет. Вы - не правы. Русины НИКОГДА не писали историю.

писали и не единожды...нам вкрапливают что мы не народ, нам не дают полноту информации, но мы ее откуда то берем, потому что она в нашей крови, в нас самих, в памяти-теле!
rattus
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Акула пера
  • Репутация: 3945
  • Статус: Я просто охотник...
  • Member OfflineМужчинаСвободен
QUOTE
Кроме того, не исключаю, что кальки создавались искусственно, особенно в те времена, когда мы жили "в лучшей стране в мире". Негоже было строителям коммунизма называть вещи "буржуинскими" словами.
Создавались конечно. И не только во времена строительства коммунизма. Тот же Даль предлагал заменить атмосферу ( кстати тоже созданное Ломоносовым) на "колоземицу" автомат на "самодвигу".
corwinnt
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Грандмастер
  • Репутация: 1224
  • Статус: Аиу ту ира хасхе, Аэлита?
  • Member OfflineМужчинаЖенат
QUOTE (Luca Turilli @ 03.03.2009 - время: 13:50)
Мне уже и прикалоцца низя?

Ну так и написал бы, что слово "вертолёт" - однозначное заимствование и восходит к шумерскому слову, сохранившемуся в одном из диалектов Суахили "пхфверт", обозначающего металл в целом и железо в частности и мумба-юмбанскому "оу-лио-отт", обозначающему большую птицу. А то голословно как-то lol.gif
corwinnt
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Грандмастер
  • Репутация: 1224
  • Статус: Аиу ту ира хасхе, Аэлита?
  • Member OfflineМужчинаЖенат
QUOTE (rattus @ 03.03.2009 - время: 14:24)
Тот же Даль предлагал заменить атмосферу ( кстати тоже созданное Ломоносовым) на "колоземицу" автомат на "самодвигу".

"Замолаживает, однако!" - сказал ямщик и указал кнутом на хмурое небо.
Поручик Владимир Иванович Даль сильнее закутался в тулуп, достал записную книжку и записал в нее: "Замолаживает - быстро холодает". Так родился первый толковый словарь русского языка.
- Замолаживает, - повторил ямщик и добавил, - надо бы потолопиться, балин. Холошо бы до вечела доблаться. Hо-о-о!

QUOTE (Осколок Мечты @ 03.03.2009 - время: 14:29)
не буду постить и новвоводения с СТБ
Кстати, вчера чуть не подавился, когда внимательно на пакет соуса от Торчин посмотрел... Соус называется "руський". Если б я такое слово в школьном сочинении ввернул, двойка без разговоров и вечное презрение от нашей "украинки" мне было б гарантировано...
дата: [ i ]
  • Unregistered
  • Статус:
  • Свободен
QUOTE (corwinnt @ 03.03.2009 - время: 14:39)
[QUOTE
- Замолаживает, - повторил ямщик и добавил, - надо бы потолопиться, балин. Холошо бы до вечела доблаться. Hо-о-о!
.[/QUOTE]
это действительно смешно и интересно...
[QUOTE[/QUOTE] Соус называется "руський". Если б я такое слово в школьном сочинении ввернул, двойка без разговоров и вечное презрение от нашей "украинки" мне было б гарантировано...
а здесь говорится не о русском, а о "Русь".

[QUOTE
- Замолаживает, - повторил ямщик и добавил, - надо бы потолопиться, балин. Холошо бы до вечела доблаться. Hо-о-о!
.[/QUOTE]это действительно смешно и интересно...
[QUOTE[/QUOTE] Соус называется "руський". Если б я такое слово в школьном сочинении ввернул, двойка без разговоров и вечное презрение от нашей "украинки" мне было б гарантировано...
а здесь говорится не о русском, а о "Русь".
дата: [ i ]
  • Unregistered
  • Статус:
  • Свободен
QUOTE (Осколок Мечты @ 03.03.2009 - время: 14:39)
Kofeinka, вы не можете знать наверняка правда это или нет. Истина - вещь не всегда заметная. Может большая часть того, что нам кажется правдой - ложь pardon.gif

corwinnt, правильно вроде росiйський book.gif

Лука, наверняка сказать не могу, но может потому что твое мнение с ней не совпадает, а ей очень хочется чтоб ее мысли оказывались достоверными всегда... Где-то так. Извените за оффтоп)))

есть даав пути и они оба ведут в НИКУДА, но...
один путь имеет сердце...
ukrainets
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Мастер
  • Репутация: 377
  • Статус: Да идите вы все к черту!!!
  • Member OfflineМужчинаСвободен
Щупальца - мацаки.
Мышкодавка
дата: [ i ]
  • *
  • Специалист
  • Репутация: 204
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineЖенщинаСвободна
Насчет світлини. Сейчас уже не вспомню, газеты какого года когда-то держала в своих руках, но почему-то помнится, что изданы они были до 1939 года. Точнее, не почему-то, а именно почему. Потому что земля, где живу (земля Франка, кстати), тогда еще не была советской. Так вот в тех газетах только слово "світлина" употребляли. И "світлив" в смысле фотографировал.
Мой отец (филологическое образование) предлагал еще такие слова употреблять: сітківка вместо волейбол, кошиківка вместо баскетбол. До 39-го именно такие слова у нас и употребляли. Должна еще заметить, что сітківка и кошиківка созвучны с польскими аналогичными словами, но не уверена, что мы у поляков их позаимствовали. Может, наоборот, а может независимо употреблять начали.
Мышкодавка
дата: [ i ]
  • *
  • Специалист
  • Репутация: 204
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineЖенщинаСвободна
Нравятся мне слова, которые создают учащиеся говорить дети. Мой старший сын на собак говорил гавчики, а на ворон карки (читать по-украински). А антонимом к слову "заховати" у него было "виховати". no_1.gif
corwinnt
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Грандмастер
  • Репутация: 1224
  • Статус: Аиу ту ира хасхе, Аэлита?
  • Member OfflineМужчинаЖенат
QUOTE (Kofeinka @ 03.03.2009 - время: 14:35)
зачем такое говорить, когда это не правда?

И хотел бы согласится, но гвинтокрил → гелiкоптер и фотография → свiтлина как раз примеры обратного. Одно заимствование/калька меняется на другое именно по принципу "только чтоб не как в русском".

Подумалось... Может я не показатель... Я научился читать по украински раньше чем говорить. Лет в пять. Сначала сказки, потом, когда подрос - Владко, Бережний, Дашкiєв, украинские переводы Станислава Лема (кстати, по-русски не могу его читать, особенно "Кибериаду" - совсем не то)... Ну что поделать, если носителей языка в Днепропетровске нет. Сельский суржик не в счёт. От фраз в маршрутке: "Я iзвiняюсь, ви на слiдуючiй останiвцi сходiтє?" коробит даже больше, чем от "изобретений канала СТБ". Может быть из-за "книжного" украинского.

А возвращаясь к теме топика... Ни одно слово не могу назвать смешным. Есть забавные, с сильным колоритом, но откровенно смешных... Не, таких не знаю.
Осколок Мечты
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Мастер
  • Репутация: 1667
  • Статус: я - маленькое чудовище
  • Member OfflineЖенщинаЗамужем
В детстве ездила со своими мурманчанами в лагерь, в Евпаторию. Им очень нравилось слово шкарпетки - носки. Дети заливались, а от смердючих шкарпеток так вообще. Просто для них это необычно. Что же касается разных "современных" украинских слов, то от них плакать хочется, возьмите того же маньяка и гинеколога.
F A U S T
дата: [ i ]
  • *
  • Специалист
  • Репутация: 32
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineМужчинаСвободен
QUOTE (Осколок Мечты @ 03.03.2009 - время: 15:29)
"Природа сказала женщине: будь прекрасной, если можешь, мудрой, если хочешь, но благоразумной ты должна быть непременно." (с) Бомарше Думаю"

Сильно сказано!!! Возвращаясь к теме топика. Похідна. Я сижу на лекции по вышке, а нам за какую-то похідну рассказывают, как потом выяснилось это была производная. Во словечко!
corwinnt
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Грандмастер
  • Репутация: 1224
  • Статус: Аиу ту ира хасхе, Аэлита?
  • Member OfflineМужчинаЖенат
QUOTE (Kofeinka @ 03.03.2009 - время: 14:51)
QUOTE (corwinnt @ 03.03.2009 - время: 14:39)
Соус называется "руський"
а здесь говорится не о русском, а о "Русь".

Я не филолог, повторю ещё раз, но цепочка "Русь → руський" у меня ассоциируется только с чем-то типа "человек → человеки". Звучит слово не по-украински. А проблема в том, что нет в языке аналогов для "русский" и "российский". И не только для России, но и для любой другой страны. Не отделяем мы страну от народа. А "росiйський" на продукте украинского производства вроде бы как и неполиткорректно писать, вот и изобрели... Я так думаю © buba.gif

Кстати, чем не смешное слово? wink.gif

P.S. Нашел пару, где страна и народ не объединены одним словом: голандський и нiдерландський.
corwinnt
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Грандмастер
  • Репутация: 1224
  • Статус: Аиу ту ира хасхе, Аэлита?
  • Member OfflineМужчинаЖенат
QUOTE (Luca Turilli @ 03.03.2009 - время: 15:21)
Тяма кстати - зачотное слово.

Так, тут ви маєте рацiю. (кстати из-за созвучия тоже вполне зачётное слово).
Нойра
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Мастер
  • Репутация: 394
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineЖенщинаСвободна
Kofeinka, дважды подряд процитировать и прокомментировать мой пост - большая честь, благодарю за внимание ... однако не Вам судить кому я друг, кому не очень. Я хорошо владею и русским и украинским языками, и если смеюсь, то уж никак не от незнания.
Меня сильно забавляет слово "переляк". Приставка "пере" - сверх, чрезмерно, "ляк" - лякатись (пугаться). Вопрос Вам, как к знатоку украинского языка - почему русское слово испуг в украинском языке носит панический характер?

К стати сказать, русский язык тоже кое-что заимствовал из украинского biggrin.gif . Слово "кидати" чисто украинское, русский аналог "бросать". Но кинуть, перекинуть заняли прочное место в русском языке и истерии не вызывает.

Новые слова в языке называются неологизмами, формируются либо в результате заимствования из других языков, либо формированием из собственного языка. Если бы у нас нормально работали филологические институты по развитию языка - может смеха было бы меньше. Может речь бы нормально развивали, а не долбились бы над введением новых букв в алфавит (с глубинным смыслом)

rattus
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Акула пера
  • Репутация: 3945
  • Статус: Я просто охотник...
  • Member OfflineМужчинаСвободен
QUOTE
Но кинуть, перекинуть заняли прочное место в русском языке и истерии не вызывает.
Почему-то вспомнилась очень древняя статья в газете напечатаная ещё в те времена когда слово интернет было известно очень немногим. Там один товарищ старательно доказывал убогость и несовершенство украинского языка. Одним из доказательств его ненужности он приводил факт что им не пользуються киевские милиционеры и зарождавшиися тогда рэкетиры...
Кчему эт я? А вот, русский заимствовал с украинского намного больше чем кажеться на первый взгляд.. wink.gif
FinnKinn
дата: [ i ]
  • *
  • Специалист
  • Репутация: 52
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineМужчинаСвободен
Четто первая проба открития темы у меня не получилась - сразу в бубен настучали :)
Но, я не обижаюсь. Сколько людей, столько и мнений.
Так вот выношу еще один вопрос, поскольку мне интересно всех-всех мнение.
Может закрыть тему? Ладно, автор и пару активистов получили... мне не хочется что бы из-за меня еще несколько людей пострадали... или все в Гильдии...
Леди Мачо
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Любитель
  • Репутация: 45
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineЖенщинаСвободна



FinnKinn
дата: [ i ]
  • *
  • Специалист
  • Репутация: 52
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineМужчинаСвободен
"мы должны влиять на этих гоев!!!" лол
Вот где я такого еще не слышал! гыыыы.

0 Пользователей читают эту тему (0 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)

Страницы: (12) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Reply to this topic Fast ReplyStart new topicStart Poll0


Рекомендуем почитать также топики:

Новые заведения....по Украине

Возвращение Южной Пальмиры ?

Компроміс Схід-Захід

Приколы

Гуманитарный конвой РФ-Украина




>