скрытый текст
Венецианская комиссия: Проект закона о языках ограничивает статус украинского 2
26 марта 2011, 13:40
По мнению экспертов из Венецианской комиссии, проект о языках, предложенный "регионалами", коммунистами и Народной партией, - несбалансированный, и требует доработки и комплексного подхода
ПО ТЕМЕ:
В рекламу возвращают русский язык
Эксперт: Законопроект о языках в Украине усилит советскую русификацию
Симоненко считает, что русскому языку угрожает «русско-галичанский суржик»
Законопроект о языках вернули "регионалам" без рассмотрения
Венецианская комиссия считает несбалансированным проект закона о языках в Украине, внесенный народными депутатами, лидерами фракций парламентского большинства Александром Ефремовым, Петром Симоненко и Сергеем Гриневецким, и предлагает украинской власти сделать выбор в пользу более комплексного подхода в определении всей украинской языковой политики. Об этом заявила Марина Ставнийчук.
Она напомнила, что Венецианская комиссия на своем 86-ом пленарном заседании рассмотрела законопроект о языках и приняла соответствующие рекомендации.
На основе правового анализа и широкого диалога со всеми заинтересованными сторонами в Украине, Комиссия поддерживает попытку Украины подготовить современное законодательство относительно использования языков, ведь поныне в Украине (с незначительными изменениями) действует закон о языках принятый еще в советское время. Комиссия признает, что, в контексте исторического, языкового и политического развития Украины, структуризация языковой среды страны составляет серьезный вызов. Положительно также, что законопроект в общих положениях исходит из основных международных документов в сфере защиты прав человека, защиты национальных меньшинств и их языков.
В то же время, сообщила Ставнийчук, невзирая на эти общие позитивные моменты, Комиссия считает, что проект не предлагает достаточно точной, последовательной и сбалансированной правовой основы для использования и защиты языков в Украине. Напротив, если принять его в нынешней редакции, то он может стать контрпродуктивным средством регулирования использования языков в стране.
Вопрос языка в Украине - это сложный и чувствительный вопрос, который неоднократно возникал во время избирательных кампаний и иногда приводит к напряженности в украинском обществе.
Во-первых, с точки зрения справедливого баланса между защитой языков национальных меньшинств и защитой государственного языка. Хотя проект не предусматривает для русского языка никакого дополнительного официального статуса, он воспринимается как попытка расширить сферу использования русского языка в Украине и как шаг на пути практического официального двуязычия - украинского и русского. Он явно ограничивает статус государственного языка, поскольку основной эффект от законопроекта – это защита и содействие русскому языку по меньшей мере на одинаковом уровне с государственным языком во многих сферах жизни по всей территории Украины.
Во-вторых, очень ограничены усилия направленные в проекте на содействие другим языкам меньшинств.
Комиссия считает, что более всеобъемлющий подход, при котором уделялось бы надлежащее внимание положению и потребностям всех языков в Украине и относительно всех меньшинств, был бы целесообразнее и вернее. То есть, к проекту есть много замечаний относительно его несоответствия положениям как украинской Конституции (в частности, статье 10), так и соответствующим международным соглашениям. Кроме того серьезной проблемой законопроекта является неподобающее применение в нем принципов правовой определенности и пропорциональности.
Текст проекта содержит целый ряд технических проблем правовой регуляции, не обеспечивая баланса между индивидуальной свободой выбора, использования языка в частной и общественной жизни и возможными ограничениями этого выбора, которые должны быть определены прямо в законе и не противоречить Конституции, международно-правовым актам, а также давать человеку четкое понимание порядка реализации его права. С другой стороны критерии использования языков, которые предлагаются в проекте также могут привести к неоправданному искажению реального языкового состава населения и не отвечают принципам уважения самоидентификации личности.
По мнению Венецианской комиссии, украинская власть должна подготовить более адекватные законодательные решения, чтобы установить справедливый баланс между защитой прав меньшинств, с одной стороны, и сохранением государственного языка в качестве инструмента для интеграции общества во всех сферах, с другой стороны. Венецианская комиссия предлагает украинской власти сделать выбор в интересах более комплексного подхода в определении всей украинской языковой политики и инициировать всеобъемлющий процесс пересмотра и модернизации в соответствии с Конституцией Украины и действующих международных обязательств.
Таким образом этот законопроект требует серьезной доработки.
Венецианская комиссия исходит из того, что четкая и последовательная языковая политика, основанная на большом национальном консенсусе, является ключевым условием для успешного законодательного процесса в этой сфере. Кроме того, в нынешних условиях реальная статистика данных о языковой самоидентификации лиц приобретает первоочередное значение.
Особое внимание должно быть уделено тому, как языковой вопрос будет отражен при проведении следующей переписи населения.
По материалам: УНИАН