Reply to this topicStart new topicStart Poll

Страницы: (1) 1 
Keira
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Вице-мисс SN - 2008
  • Репутация: 969
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineЖенщинаСвободна
Очень нравится мне в разных языках замечать различные сходства звучания с русскими словами.

Обычно, правда, я замечаю только то, что звучит ужасно или грубо.. biggrin.gif

Предлагаю делиться наблюдениями wink.gif

Например, по-итальянски "пешеходный переход" звучит, по-моему, как ну очень страшное ругательство - striscia pedonale - [стрища педонале] biggrin.gif

Или охота на сов по-французски.. biggrin.gif
La chasse aux hibous.. Если убрать предлог, то звучит почти как "щас у ибу" (транскрипция очень утрирована, тк трудно это передавать в письменной форме ))

Patron
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Мистер SN - 2008.
  • Репутация: 450
  • Статус: ну вот
  • Member OfflineМужчинаСвободен
perdu (пердю) - потеряный, потерял(ла/ли) зависимо от предложения... lol.gif

вот так вот бывает pardon.gif
Keira
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Вице-мисс SN - 2008
  • Репутация: 969
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineЖенщинаСвободна
«Παιδαράς» в переводе с греческого означает — сильный парень, коренастый, и читается «пэдара́с», схоже в русском со словом «пидарас», которое в свою очередь, происходит от греческого «παιδαραστής» (чит. пэдарастыс), что значит «педофил».
Mighty Mouse
дата: [ i ]
  • *
  • Любитель
  • Репутация: 28
  • Статус: чтобы стоял и хотелось
  • Member OfflineМужчинаЖенат
прикольно звучит по-французски "закрой иллюминатор" - закрой hublot (чит. юбло). В школе расхожее выражение было who is absent (ху й зэбсент)
Mighty Mouse
дата: [ i ]
  • *
  • Любитель
  • Репутация: 28
  • Статус: чтобы стоял и хотелось
  • Member OfflineМужчинаЖенат
(Keira @ 25.05.2008 - время: 16:58)
охота на сов по-французски.. 00003.gif
La chasse aux hibous.. Если убрать предлог, то звучит почти как "щас у ибу" (транскрипция очень утрирована, тк трудно это передавать в письменной форме ))

извините, вырвалось Chasse aux hibouX (шас о ибу) :)
Ctrel
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Мастер
  • Репутация: 421
  • Статус:
  • Member OfflineМужчинаЖенат
Учу испанский сейчас, уроки частенько переходят в ржачь над словами. Как правило пошленькие.
Из сказки 3 поросёнка получается tres cerditos (трес сердитос).
Сейчас ещё пороюсь в памяти
fizmar
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Мастер
  • Репутация: 19
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineМужчинаСвободен
Португальцы приветствуют Olá (Оля) не позавидуешь девушке с именем Ольга 00064.gif везде знают как ее зовут.
Tuyan
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Акула пера
  • Репутация: 4352
  • Статус:
  • Member OfflineМужчинаЖенат
В перуанских Андах есть деревня... куда всех когда-либо посылали)) Называется деревня Nahui Chapi)))
Tuyan
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Акула пера
  • Репутация: 4352
  • Статус:
  • Member OfflineМужчинаЖенат
Японский производитель машины Mitsubishi Pajero вынужден был отказаться от названия "Pajero" в испаноязычных странах)) Pajero там означает "онанист"))
Рабиновичъ
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Мастер
  • Репутация: 177
  • Статус: Спокойствие, только спокойствие...
  • Member OfflineМужчинаЖенат
...Рабиновичъ таки спрашивает-а за матерок бить будут?...если нет, то- пожалуйста: небезызвестное русское слово "мудак" оказывается есть не что иное, как аглицкое словцо "moon dog"...переводить не надо-и так усе ясно... забавно-весьма и весьма...
Рабиновичъ
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Мастер
  • Репутация: 177
  • Статус: Спокойствие, только спокойствие...
  • Member OfflineМужчинаЖенат
...Кстати-вспомнил что почти все россиянские люди слово "суши" (японские морепродукты) произносят неправильно; правильно звучит "суси"...т.к. это не английское слово, то и сочетание s+h не произносится как "ш"...это же относится к другим японским названиям и словам-"мицубиси", но не "мицубиши"!
SERG-ALEKS21
дата: [ i ]
  • *
  • Профессионал
  • Репутация: 160
  • Статус: ПРОВЕРКА НА ДОРОГАХ !
  • Member OfflineМужчинаСвободен
А уёбен зе битте - это как считается , али нет ?
::::::::::::::
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Акула пера
  • Репутация: 661
  • Статус:
  • Member OfflineМужчинаСвободен
вспомнилось по-турецки дурак-остановка.
Misantrope
дата: [ i ]
  • *
  • Любитель
  • Репутация: 3
  • Статус: общение!
  • Member OfflineМужчинаСвободен
Созвучно не совсем с русским языком, а между французским и и английским. На французском " il faut que j'aille " мне нужно идти созвучно с английским "I fuck G.I." Я трахаю американского солдата.
seksemulo
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Грандмастер
  • Репутация: 175
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineМужчинаСвободен
(SERG-ALEKS21 @ 15-05-2015 - 21:35)
А уёбен зе битте - это как считается , али нет ?

Это по-немецки, но непонятно. Напишите ещё и по-немецки.
seksemulo
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Грандмастер
  • Репутация: 175
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineМужчинаСвободен
Who его знает.
Natuvic
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Профессионал
  • Репутация: 363
  • Статус: Просьба фейкам и левым профилям нас не беспокоить.
  • Member OfflineПара М+ЖЖенат
(Misantrope @ 28-01-2016 - 15:53)
Созвучно не совсем с русским языком, а между французским и и английским. На французском " il faut que j'aille " мне нужно идти созвучно с английским "I fuck G.I." Я трахаю американского солдата.

Не совсем. Звучит как "Иль фо ки же"...
0 Пользователей читают эту тему (0 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)

Страницы: (1) 1

Reply to this topic Fast ReplyStart new topicStart Poll0


Рекомендуем почитать также топики:

"Дом моей мечты" конкурс

Еда

есть кто из Бад-Хомбурга?

Египет - что дальше ?

Орден Германии!




>