Barhatka | |
|
Самое интересное что русские корни получаютса только у меня . У детей родившихся в Израиле даже менталитет другой. Язык представляет ценность только как развитие интелекта на мой взгляд, а ни как возможное бегство в будущем и маскировка под "русского", так как не смотря на то что рождена я была в СССР , но сознательно выращена родителями со знанием собственной национальности и принадлежности к еврейской нации , которая считалась в совке третьим сортом.
|
tvis | |||
|
Недалекими людьми можно и нужно манипулировать, если ты хочешь,чтобы они сделали по твоему, то проси их сделать противоположное. Касательно языка, то многие в Израиле настолько расслабились и пропустили мимо ушей: Цитаты из этой темы: "Если русский ребенок изначально родился в другой стране, то он начнет запоминать именно другой язык (тем более если в окружении русских нет). Просто быть патриотичными и говорить, что знание русского важно не стОит. В России и своих людей хватает. Может, ему попросту он не понадобится..." "Какой смысл гражданам другой страны знать русский язык? Разве что для работы переводчиками и для любознательности. " Перевожу смысл этих сообщений: Забывайте русский язык, нехватало нам еще, чтобы ваши дети -дети эммигрантов возвращались к нам в Россию, и мешали нам жить--нам своих олигархов определенной национальности хватает,стонем уже от них. Так что учите детей ивриту--они не смогут управлять Россией. На этом месте самые евреистые и примитивные русофобы уже бегут со всех ног записывать своих детей на курс русского языка. |
Doktor No | |||
|
Дурак и больше добавить нечего.
|
rattus | |
|
А русскоязычные школы в Израиле есть?
|
Джонатан Свифт | |||
|
Я бы сказал бы грубее, но правила не позволяют. Второй язык это всегда еще одна культура и ее самобытность непередаваема посредством самого лучшего из переводов. Кроме того второй язык самого рождения – это хорошая база для овладения третьим языком. Потому что необходимость знания второго языка развивает у человека моторно-речевые функции в смысле многообразного восприятия мира через призму совершенно различных идиом и образности служащей базисом для всякой лексики. Человек, который слышал с детства два различных определения для одного и того же явления легче кого другого просто добавит к нему третье. А кроме того та образность, что присуща разным языкам легче уложится у него сознании за счет приобретенного в детстве опыта. Но дело не только в этом возможность читать в подлиннике великих авторов прошлого тоже кое-чего стоит. Хотя в последнее время наблюдается отход от культуры чтения, и он заменяется просмотром фильмов. Но и фильмы, как и мультфильмы, несут в себе элементы культуры. Я приучил своих племянников смотреть русские мультфильмы они добрее и качественнее, чем тот мусор, что закупается каналами, что потом крутят их по ящику. В результате моей плодотворной работы мои племянники 6 и 12 лет бросили смотреть ящик и высматривают себе фильмы по интернету. Из того что производит Дисней, но по ящику его не крутят дорого стоит! А вот мой друг свое четвертое поколение он внук еврея уже упустил они смотрят только израильские каналы и слышать ничего не хотят о русском кино. |
rattus | |
|
Вспомнил фразу сказаную кем-то из израильских политиков: "В Израиле говорят на иврите, думают на идиш и матеряться на русском"...
|
zLoyyyy | |||
|
Есть в Тель-Авиве школа при посольстве РФ, в которой могут учиться не только дети посольских работников, но и граждане Израиля. Школа выдаёт аттестат российского образца. Недавно слышал, что есть возможность сдавать экзамены на израильский аттестат по математике и естественнонаучным предметам на русском языке, но есть ли школы, в которых есть целые классы, где дети изучат эти предметы на русском именно для подготовки к вышеозначенному аттестату - не знаю. |
Lena _3 | |||
|
Поддерживаю. Хуже не будет это точно! |
Пестик. | |
|
Нельзя терять свою культуру и в детях её тоже развивать нужно,язык основная составляющая,а знание двух культур это богатство и наиценнейший дар что могут дать родители,несколько языков дают больше опций в будующем.
|
Страстный оруженосец | |
|
думаю нужен я вот тут за кардоном познакомился с одной семьей у них две дочки уже обеим за двадцать, так папа поставил в семье условие дома разговаривать только на русском и таким образом сохранил русский язык в семье!
|
zLoyyyy | |||
|
Это семья этнических русских? |
Страстный оруженосец | |||||
|
НЕТ!! вот тут вы загнули |
Nasca | |
|
Зашел в тему по ссылке в рекламе,случайно... для меня тема не актуальна,поскольку живу в России,но раз уж зашел,скажу: Думаю,что если в семье есть такой актив как знание языка,то этот актив нужно передать детям,вполне может пригодиться "по жизни". Выкинуть это "актив" из семейного пользования - означает лишить ребёнка права перенять от родителей их знания. Не факт,конечно,что ребёнок оценит потуги родителей,но ведь это уже будет тема разговора на другую тему Это сообщение отредактировал Потёмкин - 02-08-2011 - 13:53 |
Пестик. | |||
|
Отлично сказано,лучше и нельзя выразить суть ответа на поставленный вопрос.Полностью согласен. Это сообщение отредактировал Пестик. - 02-08-2011 - 17:08 |
Aiswer | |
|
Чтобы понять об чём там шепчутся руские!
|
Билл Баклуши | |
|
Сколько языков ты знаешь - столько раз ты человек. Довольно известная фраза. Но смысл ее мне открылся когда я выучил другой язык, когда стал через язык ( а как по другому?)понимать культуру истинные ценности другого народа. Я живу не в Израиле, но думаю, что мультикультурность человека делает его только лучше.
|
-Пилигрим- | |||
|
А не приводит ли эта "мультикультурность" к космополитизму, т.е. к отказу от Родины, к антипатриотизму? |
Vitava | |
|
Знание языка,не заставляет человека отказываться от Родины.Да и честно говоря,от неё можно отказаться, если здесь нет условий для жизни.
|
zLoyyyy | |||||||
|
То есть "загнул". Одно дело обучать ребёнка русскому языку потому, что он сам русский и совсем другое - просто потому, что родители знают русский.
Дело не в праве, а в том, что в сутках - 24 часа, а в жизни 75 лет(плюс-минус). И ответ на вопрос, стоит ли тратить эти часы и годы на изучение какого-нибудь языка, не лежит на поверхности. Ладно, если у ребёнка(нерусского) 90 процентов родственников не говорят ни на одном языке, кроме русского или если изучение языков ребёнку в кайф и он хочет связать с языками вою будущую профессию. А зачем учить язык, который Бог знает может ли пригодиться вообще? Лучше уж совершенствовать язык страны проживания или английский язык. Или потратить время на занятия физкультурой. |
-Пилигрим- | |||
|
Мне кажется, что это не патриотично. "Если не мы, то кто же!?" - когда-то был такой лозунг, сейчас он видимо заменен другим - "Гори оно синим факелом, жизнь то одна..." |
Рекомендуем почитать также топики: фестиваль свежей музыки Fresh Израиль и реабилитация "SS" Еврейские пословицы,поговорки Система образования в Израиле Открытое письмо авторам Литсовета. |