Пункты опроса Голосов Проценты
Я знаю все слова. 1   1.67%
Улавливаете общий смысл слова. 24   40.00%
Пытаетесь выяснить, что оно означает у говорившего. 21   35.00%
Стараетесь запомнить, чтобы потом выяснить. 10   16.67%
Стараетесь запомнить, чтобы самой/самому употреблять. 1   1.67%
Не обращаете на эти слова и говорящего их человека внимания. 1   1.67%
Свой вариант. 2   3.33%
Всего голосов: 60

Гости не могут голосовать 




Reply to this topicStart new topicStart Poll

Страницы: (2) 1 2 
Tata Fox
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Грандмастер
  • Репутация: 2420
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineЖенщинаСвободна
Я вроде не совсем уж древняя старушка, но меня иногда ставят отдельные слова, которые слышишь в метро, на улице... в тупик. Как у вас?
Аfina
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Мастер
  • Репутация: 1284
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineЖенщинаСвободна
Узнаю у говорившего, что сия муть означает. Если слово понравится, то, возможно, сама потом иной раз употреблю его.
восточная
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Профессионал
  • Репутация: 126
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineЖенщинаСвободна
в осоновном я улавливаю общий смысл слова, если что-то уж совсем загогулистое, то спрашиваю. если понравится-употребляю.но таких слов мало в моём словаре, и слава богу.
дата: [ i ]
  • Unregistered
  • Статус:
  • Свободен
В "молодёжном" языке не знаю многих слов, но понимаю смысл.

Как в известной фразе: Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокренка.
Рoкси
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Акула пера
  • Репутация: 8303
  • Статус: К черту любовь )
  • Member OfflineЖенщинаСвободна
А я пытаюсь выяснить что оно означает...

П.С.здорово, что открыли такой подфорум!! Это же моя профессия! yahoo.gif
дата: [ i ]
  • Unregistered
  • Статус:
  • Свободен
Сложно не знать новые слова, сленг, когда ежедневно пользуешься интернетом. smile.gif Но оцениваю такие слова скорее негативно, ибо на родном языке предпочитаю разговаривать "чисто", максимально грамотно (насколько позволяют знания wink.gif )Если же говорить об иностранном языке, тут совсем другое дело, так как сленг воспринимается ,как еще одна степень свободы и полноты владения языком, который знаешь хоть и хорошо, но не досконально. Скорее, это иллюзия, но блеснуть знанием слов, как правило не доступных в словарях и учебниках, приятно тешит самолюбие.
Narziss
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Грандмастер
  • Репутация: 1490
  • Статус: Добрый хемуль
  • Member OfflineМужчинаСвободен
ответ-последний, сразу 3, 4, 5 хоца ответить, так как регулярно пополняю свой словарный запас!

Это сообщение отредактировал Narziss - 01-12-2006 - 20:19
DARSI
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Мастер
  • Репутация: 643
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineЖенщинаСвободна
Поддерживаю пост про Глокую куздру...Само слово, если оно возникает, уже несёт в себе смысловую нагрузку, которую выражают его составляющие, принадлежность к одной из частей речи, эмоциональная окраска...Мне как-то не составляет труда почувствовать смысл доселе не известного мне слова...
wolfshund
дата: [ i ]
  • *
  • Профессионал
  • Репутация: 529
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineМужчинаСвободен
QUOTE
Сложно не знать новые слова, сленг, когда ежедневно пользуешься интернетом. smile.gif Но оцениваю такие слова скорее негативно, ибо на родном языке предпочитаю разговаривать "чисто", максимально грамотно (насколько позволяют знания wink.gif )

Полностью согласен. И негатив тоже есть - общаясь с носителями "интернет-сленга" не перехожу на него (по максимуму).



Это сообщение отредактировал wolfshund - 01-12-2006 - 22:46
ssman
дата: [ i ]
  • *
  • Профессионал
  • Репутация: 154
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineМужчинаСвободен
Что-то в последнее время не припомню незнакомых мне сленговых слов. Чаше ставит в тупик использование обычных слов в нестандартном контексте. Все слова понятны, а что именно чел хотел сказать - не совсем.
Tata Fox
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Грандмастер
  • Репутация: 2420
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineЖенщинаСвободна
QUOTE (snovaya @ 01.12.2006 - время: 19:01)
В "молодёжном" языке не знаю многих слов, но понимаю смысл.

Как в известной фразе: Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокренка.

И сразу вспоминается, "варкалось, хлипкое шорьки пырялись по нове и клюкотали зелюки как мумзике в нове..." (не уверена за точность цитаты)

Это сообщение отредактировал Tata Fox - 01-12-2006 - 23:30
Dima-2
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Грандмастер
  • Репутация: 619
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineМужчинаСвободен
QUOTE (Tata Fox @ 01.12.2006 - время: 22:20)
QUOTE (snovaya @ 01.12.2006 - время: 19:01)
В "молодёжном" языке не знаю многих слов, но понимаю смысл.

Как в известной фразе: Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокренка.

И сразу вспоминается, "варкалось, хлипкое шорьки пырялись по нове и клюкотали зелюки как мумзике в нове..." (не уверена за точность цитаты)

...и хрюкотали зелюки,
как мумзики в мове...


Сленг необходим.
Как бы он не раздражал непосвящённых и воинствующих эстетов, но есть такие ситуации, когда без него нельзя, или просто без него сложнее.
Например общение профессионалов, когда надо общаться как можно скорее и понимать друг друга быстрее.
Пока говоришь длиннющее литературное определение, зачастую сосоящее из нескольких слов, проще и быстрее сказать сленговый аналог, который будет тут же точно понят партнёром и принят к действию.
А все воинствующие эстеты, и борцы за чистоту русского языка В ЭТОМ КОНКРЕТНОМ СЛУЧАЕ идут нафиг!

p.s. Я, как самый активный борец за "русскоязычность" иду нафиг первый!!!!
tantrik
дата: [ i ]
  • *
  • Мастер
  • Репутация: 435
  • Статус: Познакомлюсь с женщиной
  • Member OfflineМужчинаСвободен
Оно почти наверняка восходит к английскому языку. Инглиш я знаю прилично. Так что о чем речь идет - пойму.
дата: [ i ]
  • Unregistered
  • Статус:
  • Свободен
сравним два литературных изыска

те же яйца, только в профиль
те же финики, только в левой руке


одним словом - сами знаете как

монопенисуально

зато богатство идиом и оттенков какое, ась?!

cленг (и не только городской) знать желательно
чтобы не остаться поутру без чемодана в поезде, к примеру
когда рядом попутчики чего-то по фене ботали
Tata Fox
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Грандмастер
  • Репутация: 2420
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineЖенщинаСвободна
QUOTE (tantrik @ 02.12.2006 - время: 01:16)
Оно почти наверняка восходит к английскому языку. Инглиш я знаю прилично. Так что о чем речь идет - пойму.

Не думаю. Например, приведенное здесь слово
QUOTE
монопенисуально

как-то не пишется в английский
tantrik
дата: [ i ]
  • *
  • Мастер
  • Репутация: 435
  • Статус: Познакомлюсь с женщиной
  • Member OfflineМужчинаСвободен
Ну, это к классической латыни восходит :)
samovar69
дата: [ i ]
  • *
  • Профессионал
  • Репутация: 180
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineМужчинаСвободен
Обязательно спрашиваю, что оно обозначает - если не понимаю по смыслу. Потому что широкий круг знакомых - всех слов сразу не узнаешь, при этом есть люди, их очень мало, которые сами придумывают новые слова. Если слово нравится - употребляю сам. cool.gif
Tata Fox
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Грандмастер
  • Репутация: 2420
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineЖенщинаСвободна
QUOTE (samovar69 @ 02.12.2006 - время: 12:24)
Обязательно спрашиваю, что оно обозначает - если не понимаю по смыслу. Потому что широкий круг знакомых - всех слов сразу не узнаешь, при этом есть люди, их очень мало, которые сами придумывают новые слова. Если слово нравится - употребляю сам. cool.gif

Какие, например?
Illika
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Акула пера
  • Репутация: 5809
  • Статус: Nolite te bastardes carborundorum.
  • Member OfflineЖенщинаЗамужем
Всегда улавливаю общий смысл rolleyes.gif В языке ведь случайностей нет rolleyes.gif
дата: [ i ]
  • Unregistered
  • Статус:
  • Свободен
QUOTE (Dima-2 @ 01.12.2006 - время: 23:01)
Сленг необходим.
Как бы он не раздражал непосвящённых и воинствующих эстетов, но есть такие ситуации, когда без него нельзя, или просто без него сложнее.
Например общение профессионалов, когда надо общаться как можно скорее и понимать друг друга быстрее.

Всему своё место. Например, фраза "Введите анально!" в больнице звучит естественно. А в тюрьме за неё убить могут.
Tata Fox
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Грандмастер
  • Репутация: 2420
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineЖенщинаСвободна
QUOTE (snovaya @ 05.12.2006 - время: 20:35)
QUOTE (Dima-2 @ 01.12.2006 - время: 23:01)
Сленг необходим.
Как бы он не раздражал непосвящённых и воинствующих эстетов, но есть такие ситуации, когда без него нельзя, или просто без него сложнее.
Например общение профессионалов, когда надо общаться как можно скорее и понимать друг друга быстрее.

Всему своё место. Например, фраза "Введите анально!" в больнице звучит естественно. А в тюрьме за неё убить могут.

Это точно. Всегда старалась научить своих детей не то, чтобы никогда не ругаться матом или "неиспользовать" сленг, а понимать, где можно, а где - нельзя. Что страшного, если человек использует некоторые слова, просто будет странно выглядеть, если ими, скажем, станет пользоваться препод в институте.
дремучий
дата: [ i ]
  • *
  • Специалист
  • Репутация: 66
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineМужчинаСвободен
Вспомнил, как, довольно давно, один малознакомый кадр рассказывал о своей "керлЕ".

Мы сначала не поняли unsure.gif , а потом "допёрли", что "керлА" - это его "гёрл" biggrin.gif

...вообще - сленговые словечки часто забавные и, хрен знает, как образовались...

"чумардос", "лабуда" - прекрасные образчики сленга devil_2.gif


Эскада
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Мастер
  • Репутация: 994
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineЖенщинаСвободна
Улавливаю общий смысл, если словечко прикольное, то беру на заметку.... wink.gif
Dima-2
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Грандмастер
  • Репутация: 619
  • Статус: Давай пообщаемся!
  • Member OfflineМужчинаСвободен
QUOTE (snovaya @ 05.12.2006 - время: 20:35)

Всему своё место. Например, фраза "Введите анально!" в больнице звучит естественно. А в тюрьме за неё убить могут.

В тюрьме слово "анально" просто не все поймут.


Это ещё раз доказывает, что всякому овощу свой фрукт.
link82
дата: [ i ]
  • Group Icon
  • Мастер
  • Репутация: 466
  • Статус: я здесь, я там, я всегда
  • Member OfflineМужчинаСвободен
Стараюсь запомнить, а потом выяснить точное значение, общий смысл как правило понятен, но иногда требую на месте "перевести" :)
0 Пользователей читают эту тему (0 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)

Страницы: (2) 1 2

Reply to this topic Fast ReplyStart new topicStart Poll0


Рекомендуем почитать также топики:

Тусовки говорящих на английском

ТЕСТ на знание РУССКОГО ЯЗЫКА школьной программы

Перловка

ЛАТЫНЬ

Язык, на котором пишут наши законы




>