JFK2006 | |||||
|
Опять вы в воспоминания ударились... Я же хотел поговорить о тех словах, которые возникли в СССР и прочно вошли в русский язык. "Трузера", "чекухи" и т.п. сейчас общеупотребимы? З.Ы. Гугля выдаёт на слово "скоммуниздили" 83700 результатов, а "трузера" - 9150. Это сообщение отредактировал JFK2006 - 14-08-2011 - 15:06 |
Sorques | |||
|
Трузера никогда не употребляю, а чекуха постоянно, чаще чем лейбл... |
Camalleri | |
|
А ширпотреб?
|
JFK2006 | |||
|
И всё-таки это достаточно узко используемое слово. А вот "скоммуниздили ширпотреб" - часто. Да, ещё такое слово, как "дефицит". |
je suis sorti | |||||||
|
Ну ошиблись и ошиблись, зачем теперь неловко выкручиваетесь? Не "вполне возможно", а исторический факт, и не появилось оно в 1914 г., а уже в источники попало, если, конечно, вы понимаете разницу.
Объясню лично для вас второй раз: заимствование интеллигенцией (вроде как людьми образованными) жаргона воров и подонков - признак гнилости интеллигенции. Коверкать русский язык - признак низкой культуры и интеллекта, поэтому если вы употребляете те или иные жаргонизмы, то советую вам этого не делать. Или вы считаете иначе? Хотелось бы призвать граждан, участвующих в обсуждении этой темы, заглядывать Этимологический словарь, прежде чем делиться своими глубокими мыслями о времени появления в русском языке я того или иного слова. К примеру, вот что сообщает нам словарь: ДЕФИЦИТ. Заимств. в начале XIX в. из нем. яз., где Defizit < франц. déficit, которое восходит к лат. deficit (буквально — «недостает»)... Это сообщение отредактировал Welldy - 14-08-2011 - 16:33 |
JFK2006 | |||
|
Я считаю, что Вы стремитесь тему увести в плоскость обсуждения личности. Поморализировать хотите - флаг в руки, но в другом месте. Или получаете удовлетворение от написания ругательных слов? Бывает. Но с этим тоже не к нам. Слово "скоммуниздить" прочно вошло в русский язык. Будете с этим спорить? Есть ещё слово "спионерить". Это воровский жаргон? Сильно сомневаюсь. Таким образом, русский язык почему-то связас по смыслу слово "воровать" со словами "коммунизм", "пионер". Почему? |
Camalleri | |
|
О, ещё комсомол.
|
dedO'K | |||
|
Вот, как раз индийские и вьетнамские можно было запилить до светлоголубого, причём, без хлорки и ущерба для ткани. Это был 100% коттон, крашенный чистым индиго. А финская ткань, действительно, была захимичена. Да и многие ткани, кроме ливайсов и ещё пары штатских фирм. По теме: калым(в смысле, левый заработок), калымщик, хозбанда(армейское), очередник, квадратура(в смысле, площадь), кубатура(в смысле- объём). Ну и все там будем: горсобес(древлеправославных стариков даже в 70х жутко раздражало). |
JFK2006 | |||
|
Хорошо, когда есть специалисты, умеющие всё объяснить. Для советского человека слово "дефицит" имело несколько иной, я бы даже сказал, сакральный смысл. Camalleri, "комсомол", да, слово новое. Но как его используют в наше время? |
je suis sorti | |||||||
|
Мне действительно доставляет удовольствие обращать внимание невежд на их ошибки. Признаюсь, это не самое благородное хобби. Чтобы этому моему хобби не потворствовать, не допускайте ошибок, кто вам мешал прежде чем делиться мыслями о том или ином слове, заглянуть сперва в словарь?
А вы различаете, скажем, литературную норму и жаргон? И почему жаргон обязательно должен быть воровским?
То есть точку зрения о том, что использование воровского жаргона или порча русского языка (как в случае с глаголом "скоммуниздить") интеллигенцией отрицательно характеризует этой слой граждан, морализаторством |
JFK2006 | |||||||||
|
Предупреждение за нарушение п. 2.2. Переход на личности, а так же недружелюбные подколки и всякого рода перепалки, хамство и неуважительное отношение к другим участникам форума. |
dedO'K | |||||
|
Без лоха и жизнь плоха(кстати, выражение от рыбаков). Кто то говорит, что это сёмга, а кто-то- что еврейское слово. Вроде как пустой, выдоенный. |
Camalleri | |||
|
Используют в качестве ников на форумах, например. |
JFK2006 | |||
|
Но как это слово характеризует эпоху, в которую оно зародилось? Слова "скоммуниздить", "спионерить", "раскулачить" - характеризуют. А "комсомол"? |
Camalleri | |||
|
Ну, "комсомол" ведь свойственен именно той эпохе, в которой это слово зародилось. Ну а как характеризует... это уже каждый сам для себя решит.Ведь "раскулачить" тоже по разному понимают, для кого-то это благостный атрибут все той возни, для кого-то всего-лишь негативное явление. |
dedO'K | |||||
|
Комсомол или комсомолец у нас- это новичок в рабочей бригаде или свежеиспечённый начальник только что из ВТУЗа. Горячий, переполненный энтузиазмом и энергией, но профессионализма маловато. Берёт трудоспособностью. Потому поручают тяжёлую и простую работу или нудную бумажную(инженер). А когда комсомольского пыла поубавится, можно и на профессию натаскивать. |
Безумный Иван | |||||
|
Скоммуниздить это используемый в СССР завуалированный мат. Один из приличных синонимов - украсть. Данное словообразование вовсе не означает что слово "коммунизм" является синонимом слову . Ибо математические законы ассоциативности в лингвистике неприемлемы. Скоммуниздить - в узких кругах означает "взять бесплатно, ибо в голове у неологистов заложилась мысль о том, что при коммунизме все будет бесплатно. Но это вовсе не означает что при коммунизме можно будет безнаказанно брать чужое, ибо личная и общественная собственность будет существовать. И еще эти неологисты забывают что неотъемлемой частью бесплатного потребления является и работа всех и каждого для производства товаров потребления и услуг. Читал только первый пост, возможно уже повторяю кого-нибудь.
Поскольку это слово означает "украсть", то слово это вошло не в наш язык, а в язык воров. Это сообщение отредактировал Crazy Ivan - 14-08-2011 - 20:18 |
muse 55 | |||
|
как ни странно , но в девяностые эти элитно -либеральные жаргонизмы сразу пали под напором старого . простого слова -деньги. Ты должен денег, поставить на деньги , денег дай , пришли денег .... Просто удивительно , как быстро язык либерал-кухонников (совок , скоммуниздить, зеленые ...) уступил свое место языку бандитов и эффективных менеджеров-решить вопрос , забить стрелку , реальный пацан ... Вот чего не могу вспомнить -когда чувиха стала телкой? |
dedO'K | |||||
|
Когда реальный чувак стал пацаном, а потом забычил. А чувиха стала, сначала, мочалкой и биксой, а потом уже тёлкой. Вот такая эволюция от подруги цыганёнка через банную принадлежность до стадного животного. |
Sorques | |
|
Тема почищена от флуда.
|
Sorques | |||||
|
Индийские Miltons и болгарские Рила, не пилились, даже если их варить в хлорке...они все были 100% коттон, только разной выделки...
Ну вам виднее конечно... |
je suis sorti | |
|
Если уж зашла речь о жаргонизмах (использование коих я лично не приветствую, так как они портят русский язык), отражающих суть эпохи, то в словари уже успели попасть, такие слова, как: ПРИХВАТИЗАЦИЯ ДЕРЬМОКРАТИЯ ДЕМОКРАТИЗАТОР в значении резиновая дубинка ЧУБАЙС в значении жулик Это сообщение отредактировал Welldy - 15-08-2011 - 01:28 |
rattus | |||
|
Оно как раз вошло в язык простого народа. Вспомнилось слово - интердевочка |
ЛЕОНИД ОМ | |
|
Неологизмами вошли название советских органов власти и переносятся ныне на аналогичные органы, имеющие ныне иное официальное название. Вот раз я приехал в поселок, где сосредоточена большая часть районных органов власти и стал узнавать у встретившейся мне почтенной пожилой женщины, как пройти в районную прокуратуру. Она мне сказала, что не знает. Мол, где собес знает, где райисполком знает, где нарсуд знает, а где прокуратура не знает. Да, там же эти учреждения располагались и в советскую эпоху, ныне их аналоги тамже и находятся, но названия среди людей пожилого возраста остались прежними. Районное управление УСЗН = райсобес.
|
Безумный Иван | |
|
«Идет всемирный конгресс филологов. Обсуждают происхождение слова “стибрили”. Берет слово итальянский филолог и говорит: - Это слово итальянского происхождения. В 13 веке один веницианский купец на корабле, полном разных товаров, остановился в одном порту на реке Тибр, сошел на берег, а когда вернулся, то корабля не увидел. Вот так и возникло слово “стибрили”. Тут поднимается русский филолог и спрашивает: - Извините, а в городе где наклонная башня у вас ничего не пропадало?» Так вот слово "скоммуниздить" является просто СОЗВУЧНЫМ словом, рифмой тому, на которое намекает анекдот. Это сообщение отредактировал Crazy Ivan - 15-08-2011 - 09:30 |
Рекомендуем почитать также топики: Конституция по русской правде Достоверные тайны истории История Боевого Знамени Каковы же были истинные причины репрессий? Родословная |